Кричевский спел “Киевляночку” и снял видео с Зибровым

Легендарную “Киевляночку” наконец-то перевели на украинский язык.

Гарик Кричевский решил порадовать публику и сам сделал перевод легендарного хита. Когда песня была готова, он снял видео с Зибровым.

Гарик Кричевский признался, что помог ему воплотить задуманное в реальность Е.Рыбчинский. Также они дописали третий куплет композиции и отредактировали песню. Все пророссийские мотивы из нее убрали.

В сети был опубликован перевод “Кияночки”. Однако теперь публика может услышать песню в совершенном виде и насладиться качественным клипом.

Певец Павел Зибров непосредственно снялся в клипе к этой песне. Артист якобы звонит Кричевскому и спрашивает, когда тот решится на перевод своего хита. Прямо посреди песни время от времени слышны комментарии и реакции Зиброва.

Украинская версия очень понравилась слушателям. В комментариях под обновленной “Кияночкой” много положительных слов и благодарности украинскому шансонье.

Подписчики отметили, что песня более звонко и мелодично звучит на украинском.

Они поблагодарили Гарика и Евгения за возможность слушать качественную музыку на родном языке. 

Многие и не ожидали, что дождутся перевода знаменитой песни про жительницу столицы Украины. 

В общем, песня возродилась и заиграла новыми красками, поэтому вновь на слуху. Так что можем поблагодарить Кричевского за его старания и целеустремленность.

Кстати, Ирина Билык тоже переводит постепенно свои песни на родной язык. Одна из последних переведенных версий — “Снег”.

Оцените статью